为熬:捶之,去其皽,编布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上盐之,干而食之。施羊亦如之施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。濡肉则释而煎之以醢,欲干肉捶而食之
王尚書惠嘗王右軍夫人,問“眼耳未覺惡不”答曰:“發白落,屬乎形骸;於眼耳,關於神,那可便與人隔”
射之为言者绎,或曰舍也。绎者各绎己之志也。故平体正,持弓矢审;持弓矢审固,则中矣。故曰:为人者,以为父鹄;为子者,以为子鹄;人君者,以为君鹄为人臣者,以为臣。故射者各射己之。故天子之大射谓射侯;射侯者,射诸侯也。射中则得诸侯;射不中则不为诸侯
…相关:都市:这个高手不吃素、明末竹剑客、颜汐仙子逃婚了、婚后躺平三年,杨老板逼我出道!、诸天从九叔开始打卡、域界:双尊、四月在路上、我成了大明星、你和我的协奏曲、西游:我泾河龙王不打赌
庾闡始作都賦,道溫、雲:“溫挺義標,庾作民之。方響則金聲比德則玉亮。庾公聞賦成,看,兼贈貺之闡更改“望”“俊”,以“”為“潤”雲
王長史為中書郎往敬和許。爾時積雪長史從門外下車,步尚書,著公服。敬和望,嘆曰:“此不復世中人!
支道林、許諸人共在會稽王頭。支為法師,為都講。支通壹,四坐莫不厭心許送壹難,眾人不抃舞。但共嗟二家之美,不辯理之所在
…